วันพุธที่ 16 กันยายน พ.ศ. 2558

การใช้ “除非......,才.......”


“除非......,才.......”  
(นอกเสียจากว่า.........ถึงจะ.........)

“除非......,才.......”  表示只有在这种条件下才能产生某种结果。

“除非......,才.......” แสดงถึง  ต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขที่กำหนดเท่านั้น จึงจะเกิดผลลัพท์ตามมา

ตัวอย่างเช่น

1.除非你教我汉语,我才教你英语。

นอกเสียจากว่าเธอจะสอนภาษาจีนให้ฉัน   ฉันถึงจะสอนภาษาอังกฤษให้เธอ

2.除非学生不认真听课,老师才骂。

นอกเสียจากว่านักเรียนไม่ตั้งใจเรียน   คุณครูถึงจะด่า

การใช้ “有两下子”

“有两下子” (เก่ง  ยอดเยี่ยม)

“有两下子”  表示做什么事情很拿手,水平高。

“有两下子”  แสดงถึงการทำเรื่องใดเรื่องหนึ่งที่ทำได้ดี  และยอดเยี่ยมนั่นเอง

ตัวอย่างเช่น

1.他的画画有两下子。

ภาพที่เขาวาดวาดได้ยอดเยี่ยมมาก

2.他游泳有两下子。

เขาว่ายน้ำได้ยอดเยี่ยมมาก

การใช้ ‘’非.........不可“

“非........不可”  (ไม่.............ไม่ได้)

“非........不可” 的意思就是 “必须”、“一定”、“得........”

“非........不可”  มีความหมายว่า  จำเป็นต้อง     แน่นอน    ต้อง

ตัวอย่างเช่น

1.想要提高写作能力,非多写不可。

อยากจะพัฒนาความสามารถด้านการเขียนเรียงความ   ไม่เขียนเยอะๆไม่ได้  (ต้องเขียนเยอะๆ)นั่นเอง

2.妈妈做的菜很好吃,非吃不可。

อาหารที่แม่ทำอร่อยมาก   ไม่กินไม่ได้ (ต้องกินให้ได้)นั่นเอง

การใช้ “对了”

“对了”  (ใช่ละ)

“对了” 用在一个句子的开头,引起别人的注意,表示突然想起什么事情。

“对了” จะวางไว้ต้นประโยค  เป็นการดึงความสนใจจากผู้อื่น   แสดงถึงการนึกถึงเรื่องราวเรื่องใดเรื่องหนึ่งขึ้นอย่างกระทันหัน

ตัวอย่างเช่น

1.对了,我忘了交作业。

ใช่ละ   ฉันลืมส่งการบ้าน

2.对了,那位老师姓什么?

ใช่ละ  คุณครูท่านนั้นแซ่อะไรนะ

การใช้ “一下子”

“一下子”  (แปบเดียว  ครู่เดียว)

“一下子” 表示一次动作或者很短的时间。

“一下子”  แสดงถึงการกระทำหรือระยะเวลาอั้นสั้นๆ แปบเดียว

ตัวอย่างเช่น

1.今天的作业不多,我一下子就写好了。

วันนี้การบ้านไม่เยอะ    แปบเดียวฉันก็เขียนเสร็จละ

2.老师教的生词,我一下子记住了。

คำศัพท์ที่คุณครูสอน  แปบเดียวฉันก็จำได้ละ




วันอังคารที่ 15 กันยายน พ.ศ. 2558

นิทานพื้นบ้าน เรื่อง 梁山伯和祝英台 (ตำนานรักเหลียงซานป๋อกับจู้อิงไถ)

ในสมัยก่อนมีหญิงที่ฉลาดและงดงามท่านหนึ่ง มีชื่อว่า จู้อิงไถ  สมัยก่อนผู้หญิงไม่สามารถเข้าเรียนหนังสือได้  แต่เพื่อให้ตนเองได้เรียนหนังสือ  จู้อิงไถก็เลยปลอมตัวเป็นชาย เพื่อเดินทางไปเรียนหนังสือยังเมืองหางโจว  ใน ระหว่างที่เรียนหนังสือ  เธอได้รู้จักกับ เหลียงซานป๋อ  เหลียงซานป๋อเป็นผู้ชายที่สุภาพอ่อนโยน   ทั้งสองคนได้สาบานเป็นพี่น้องกัน  3 ปีต่อมา เขาทั้งสองคนก็สำเร็จการศึกษา  ต่างก็แยกย้ายกันกลับบ้าน  ด้วยความที่จู้อิงไถชอบพอในตัวของเหลียงซานป๋อ จึงแกล้งทำที่เป็นแม่สื่อ ให้เขาได้ไปสู่ขอน้องสาวของตนเอง แต่แท้ที่จริงแล้วเป็นตัวของจู้อิงไถเอง  เหลียงซานป๋อได้ไปสู่ขอน้องสาวเขาตามที่จู้อิงไถบอก แต่ไม่ทันเพราะพ่อของจู้อิงไถยกเขาให้กับลูกชายเศรษฐีท่านหนึ่งชื่อ หม่าเหวินฉาย ไปแล้ว  เหลียงซานป๋อโศรกเศร้าเสียใจเป็นอย่างมาก  จนกระทั่งตรอมใจตาย  จนกระทั่งถึงวันที่ตระกลูหม่ามาสู่ขอ ระหว่างทางเขาได้ขอไปเคารพศพของเหลียงซานป๋อเป็นครั้งสุดท้าย  ทันใดนั้นเองเกิดลมพายุอย่างหนัก ทำให้หลุมฝังศพของเหลียงซานป๋อแยกออก  จู้อิงไถจึงตัดสินใจกระโดดลงไป  ทันใดนั้นเองพายุก็สงบลง  ต่อมาวิณญานของทั้งคู่ก็ได้กลายเป็นผีเสื้อ